Antara Bersetia dan Berkhianat: Tentang Empat Lakon Adaptasi dan Sedikit Pengantar


Antara Bersetia dan Berkhianat:
Tentang Empat Lakon Adaptasi dan Sedikit Pengantar[1]
Zen Hae


Antara Bersetia dan BerkianatPengantar

Teater Indonesia, sebagaimana sastra, tumbuh karena proses penerjemahan dan penyaduran (adaptasi). Yang pertama adalah dengan mengalihkan satu teks dari bahasa sumber ke bahasa sasaran seraya berupaya mempertahankan sebisa mungkin “keaslian” teks tersebut. Dalam terjemahan berlaku semacam doktrin “teks itu milik pengarang aslinya hanya dalam bahasa yang berbeda.” Sementara yang kedua adalah sebuah pengalihbahasaan yang lebih bebas dengan cara menyesuaikan teks itu dengan anasir budaya si penyalin sehingga membuat teks itu menjadi bagian dari khazanahnya yang baru. Penyesuaian ini bisa bermakna bagian-bagian tertentu teks asli dibuang atau dikurangi karena dianggap tidak cocok dengan lingkungannya yang baru, atau dimasukkannya unsur-unsur budaya setempat ke dalamnya sehingga ia terlihat berkaitan erat atau menjadi bagian dari budayanya yang baru.

Proses penerjemahan dan penyaduran itu sendiri sudah berlangsung sejak menjelang akhir abad ke-19 dan makin berkembang di permulaan abad ke-20. Kehadiran terjemahan dan saduran novel-novel populer Eropa di Hindia Belanda pada masa itu merangsang penulisan lakon berbahasa Melayu (Tinggi dan Renda) di tahun-tahun berikutnya. Kegiatan ini terutama dilakukan oleh penerjemah Cina Peranakan dan Melayu, di samping penerjemah Indo-Eropa. Pada masa itu, masyarakat Cina Peranakan adalah golongan, yang karena kemajuan ekonomi dan pendidikan, lebih banyak mendapatkan kesempatan untuk mengakses buku-buku sastra dari Eropa. Dari situ mereka mulai menerjemahkan dan menyadur sejumlah buku cerita berbahasa Belanda, Jerman, bahkan Perancis.



[1] Sebuah pengantar diskusi “Mengapa Lakon Adaptasi?” di Serambi Salihara, Sabtu, 23 Juni 2012, 16.00 WIB. Kecuali dalam forum ini, ”makalah” ini tidak untuk disiarkan di mana pun jua.

selengkapnya unduh makalah

Discussion 0 Comments

Leave a comment


Input Text Above

Please Wait

We are processing your request.

Please do not refresh this page.